خوش آمدید

شاهنامه ادبيات شطرنج ترجمه شد

كتاب «روش من» اثر «آرون نيمزوويچ» و ترجمه خشايار بهاري در حوزه رشته ورزشي شطرنج از سوي انتشارات شباهنگ منتشر شد

به گزارش خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، اين كتاب درسنامه‌اي بر اساس اصول شطرنج است كه مي‌تواند براي علاقه‌مندان اين رشته ورزشي موثر واقع شود.

اين كتاب در دو بخش طراحي شده است. بخش اول حاوي 9 فصل است كه از جمله آن مي‌توان به مركز و گسترش، ستون‌باز، تعويض، آچمزي، كيش برخاست و زنجيره ‌پياده‌روي، اشاره كرد.

بخش دوم نيز پنج فصل دارد كه تفكر پيشگيرانه و مركز، پياده‌هاي دوپشته و اعمال فشار، پياده منفرد و وزير نسل آن، حمايت بيش از حد و پياده‌هاي ضعيف و مانور، فصل‌هاي مختاف آن را تشكيل مي‌دهند.

در قسمتي از مقدمه مترجم آمده است: «اين كتاب شاهنامه ادبيات شطرنج است و بي‌نياز از معرفي. آگاهي از تاريخ صد و چند ساله شطرنج مدرن و تاثير اين كتاب هشتاد ساله بر آن، از مباني آموزه‌هاي شطرنج‌باز حرفه‌اي امروز است.»

كتاب«روش من» در شمارگان 3000 نسخه، 342 صفحه و قيمت 50000 ريال از سوي انتشارات شباهنگ منتشر و روانه بازار نشر شده است.


کپی
لینک اشتراک گذاری

  • 2342
  • 0